barbucha
Oba si mne postavili na kobereček
to jak zle mi vyčinili
nedal jsem si za rámeček
Z nevěry nedělám závěry
mrzí mne že jsem u nich
pozbyl důvěry
barbucha
Oba si mne postavili na kobereček
to jak zle mi vyčinili
nedal jsem si za rámeček
Z nevěry nedělám závěry
mrzí mne že jsem u nich
pozbyl důvěry
barbucha Tak asi mam na mysli to, ze anglicky by mel mluvit a hlavne ve svym zajmu kazdej zejo
V tom vůbec nejsme ve sporu, ba právě naopak.
Ale tady byla původně řeč o tom, že neni nic divnýho když na tebe doma spustí anglicky gastarbajtr, kterej konverzace v místním jazyce není schopnej. To se teda připojuju k mírnýmu údivu
barbucha No ale to je prave to co si myslim, ze jednou bude normalni
Zina Ja naposledy v nemocnici taky byla v peci cizince a musim rict, ze jsem pak doma hodne premyslela o tom, zda jsme si dobre rozumeli a zda bych se s Cechem nedomluvila na necem jinym. No pozdeji se ukazalo, ze nedomluvila, dopadlo by to stejne, ale ten cervik tam hlodal a ukazalo se, ze mi doktor ani moc dobre nerozumel. Je to takovy osemetny no.
Myslíš jen u nás nebo tak nějak globálně? (už vidim jak Němci, Francouzi, Španělé, Italové... a nakonec i ty Skandinávci - jinak angličtinou vládnoucí zcela perfektně, s radostí a ochotně konverzují ve své oblíbené kavárně s obsluhou jiným jazykem než tím svým jo a v Rusku, jsem zapomněla )
barbucha copak v kavárně, ale v nemocnici...
Karja ve zdravotnictvi je to hodne blby.ja se naucila tryskem nemcinu kdyz sem se ocitla v nemecky nemocnici.
Ale bylo to tam super,doktor mi na obrazku ukazoval co mi budou operovat a vubec byla snaha se domluvit.
barbucha No, to vis, moje babicka si taky leccos neumi predstavit
barbucha
Oba si mne postavili na koberečekto jak zle mi vyčinili
nedal jsem si za rámeček
Z nevěry nedělám závěry
mrzí mne že jsem u nich
pozbyl důvěry
jejda, není to strejda!
Mně teda obsluha, co neumí česky, vůbec nevadí, naopak, ráda vidím, když v indické restauraci dělá fakt Ind. Navíc tam bývá někdo, kdo se nějak domluví i česky pro ty, co to v angličtině nezvládnou. A ruce nohy to jisti vzdy. Problém te vídeňské servirky vidim spíš v přístupu. Ale kde je snaha,tam to jde.
Ava tak inda v indicke restauraci jsem zminila ja ze by mi to taky prislo fajn, ale objednat si sachertorte ve vidni predpokladam v nemcine.. a domluvit si operaci kolene bych prosila materstinou (na obou stranach!)
viktorka_od splavu ja o něm nemluvím v souvislosti s tebou,ale z mých zkušeností je to asi nejčastější případ v Brne, někdy teda vietnamci ještě a cernosky na Petrove. Sacher si klidne objednam tim,ze na nej ukážu v lístku,když obsluha bude milá a slušná.
Zdravotnictví je jiná věc.
OliveOyl Františko, ty máš boty úplně jak on!
viktorka_od splavu tu mateřštinu na obou stranách nechápu?
barbucha No, to vis, moje babicka si taky leccos neumi predstavit
Zjevně má víc rozumu než kdekterá mladice
Ty velký národy si na svůj jazyk potrpěj, proti tomu jsou naši buditelé (o "vlastencích" nemluvě) skoro amatéři...
Ounz no kdyz mi to ten lekar bude vysvetlovat, rada bych aby se vyjadroval ve sve materstine, ev v jazyce v kterem tu medicinu vystudoval
tak na svůj jazyk si klidně potrpme i my, na tom není nic špatného, naopak - ale nikterak mu neuškodí to, co píše mutzi, taky si myslím, že v rámci stále větší globalizace je to nevyhnutelné a ne nutně špatné....
souhlasím i s tím, co tady padlo, že to je spíš o přístupu, než o jazyku jako takovém...
zdravotnictví je jasné, ale tam to myslím nikdo nerozporoval, že je potřeba se s jistotou domluvit (na češtině jako mateřštině na straně zdravotníků ovšem netrvám:-)
viktorka_od splavu Jakože teda doktoři cizinci jsou špatně, jo? Tak abys v dohledné vůbec měla k jakým chodit.
viktorka_od splavu no já nechápala ty obě strany.
Nejnovější komentáře k vůním
Nejnovější články