dík, to si budu pamatovat!
Přiznání
Tak všechno nejlepší! Nepříjemnosti sis už vybrala, tak teď samá pozitiva!
Priznám sa, že dnes som si urobila obrovskú hanbu. Proste deň blbec a niekto ma zavolal prekladať do nemčiny. No čo som tam ja predviedla, no hanba na tri nedele. Hnevá ma to veľmi, nemecky viem veľmi dobre, ale dnes som sa zajakávala, komolila, gramaticky totálna katastrofa, a keď som už niečo pustila z úst tak som sa sama sebe čudovala či to ozaj hovorím nahlas. Strašná hanba, strašná
Toto sa mi ešte nikdy nestalo.
Priateľovi ušiel škorpión, prišla som na to ja. Ako dlho bol mimo terárium nevieme, hľadali sme celý deň. Pod válendu nás napadlo sa pozrieť až po pár hodinách. Nechápem ako sa tam dostal keďže ležala priamo na zemi, len za doskami bol voľný priestor. Bol viac vystrašený ako my. Dúfam, že hada nájdete, hľadala by som aj tam kde by ste to nečakali. A susedov určite informovaťt.
Viale Federico Caprilli, zeď okolo Ippodromo del Galoppo, bylo to krásné pokoukání. Ale byl to březen 2017 - ale jestli už není přemalováno...
Soucítím, to znám, zrovna nedávno se mi to stalo - akorát v angličtině a nebyla jsem schopná ani správně použít zájmena he/she Než jsem se rozkecala, byla půlka vyčleněného času pryč.
notyblaho. hadi mi nevadi, ale kdyby k nam od sousedu prilezl skorpion, asi bych jim hodila do okna cihlu
Nic si z toho nedělej, byť ten Tvůj pocit chápu. Hlavně klid, takový výpadek může potkat každého.
Tak ale to bol taký malinký, síce som sa ho bála ale bol ňuňuňu
Nám se nedávno při malování ztratil sušák na prádlo. Máme dva, jeden slušně čekal tam, kam jsem ho vynesla, druhý, který vyklízel muž, není k nalezení. Tvrdí, že ho dával na balkon. Sice byl silný vítr, ale že by taková věc odplachtila, přeletěla 4 m vysoký sousedův plot z tújí nebo skončila někde v jiné cizí zahradě, to se mi nezdá.
tarantule a skorpiony nebrat
jo a trema je mrcha, hlavne nad tim nedumej a netrap se, ostatni na to obratem zapomenou
Důležité je, jestli jste si přes to všechno rozumněli:-).
Sousedy s hadem v bytě bych hooodne nemela rada :)
Před cca půlrokem přijela dcera na návštěvu. Na krku měla šálu.
Odjela bez šály.
Dodnes jsme šálu nenašli.
To se občas stane skoro každému, že mu to někdy moc nemluví. Znám to, moje němčina se pohybuje na škále mezi dokonalostí, kdy se mě Němci ptají, jestli nejsem z Rakouska, a propadákem, kdy nedám dohromady větu. Také nevím, čím to je. Ale mně se to popravdě stává, i když mluvím rodným jazykem, někdy mluvím jako blbec i česky.
No už nám ostala iba jedna. Akosi nebol čas popri psoch tak sme ich dali do dobrých rúk. Už som to tu písala ale keď som priateľa spoznala mal cca 16 pavúkov a asi 8 škorpiónov.
Zhruba před týdnem jsme ještě měli pláštěnku na kočár (takový ten sportovní, pro větší dítě). Asi se propadla do země. Ale zato se místo ní v předsíni objevily dvě malé pláštěnky na kočár pro miminko. Hlava mi to nebere.
Přesně, já mám někdy takovej den blbec, že se neumim vyjádřit ani česky. Jenže v češtině zná člověk spoustu vycpákových slov a dokáže tvořit sáhodlouhá souvětí a napojovat, takže i když to smysl nedává, trochu se to tváří, že dává. Na konverzacích v pokročilejších urovních jsem měla problém, že ty věty, co po mě chtěli, neříkám na takové úrovni ani v ČJ, max. písemně, když si to po sobě ještě dvakrát přečtu:-D.
Bože, tak ma napadlo, nebol tvoj priateľ z okolia kopaníc? Je mi to povedomé. Ale tento mal ešte aj krokodýla Žofu. Dúfam teda, že ju ešte má.
Pritel ztratil o vikendu hada...
Co se mě týče, z přítele by byl v tom okamžení nejen bez-hadec, ale rovnou i bez-domovec
Nejnovější komentáře k vůním
Nejnovější články