Place Vendôme (Eau de Parfum) (Boucheron)
|
Place Vendôme (Eau de Toilette) (Boucheron)
citrusové nezajímavé nic |
Play for Her (Eau de Parfum) (Givenchy)
|
Play Intense for Her (Givenchy)
|
Playing With The Devil (Kilian)
mulťák |
Pleasure Gardenia 79 (Krigler)
|
Pleasures (Eau de Parfum) (Estée Lauder)
|
Pluie sur Ha Long (Ella K Parfums)
|
Plum in Cognac / Prunier en Cognac (Scents of Wood)
|
Plum Japonais (Tom Ford)
|
Plus Que Jamais (Guerlain)
|
Poême (Eau de Parfum) (Lancôme)
|
Poème de Sagano (Ella K Parfums)
|
Poets of Berlin (Vilhelm Parfumerie)
"Jakou máte točenou zmrzlinu?" "Borůvka a citron." "Tak velkou míchanou prosím." - takhle začínají berlínští básníci své posezení u malého rozviklaného stolku na zahrádce zapadlé kavárničky v parku, jejíž plot je obrostlý břečťanem. Zmrzlinu jim přinesli zalitou krémovou vanilkou, od které si nechali ještě dvakrát přidat. K tomu borůvkovou limonádu - no proč si ji taky nezkusit osladit tou vanilkou?! - s eko bambusovým brčkem. Vanilkové borůvky s ledem se ve vůni drží hodně dlouho, dokud je z části nenahradí sladký kosatcový pudr a mléčný santal, téměř neznatelně zakouřený vetiverem. |
Pohadka (Ys.Uzac)
|
Poison (Eau de Toilette) (Dior)
|
Poison Girl (Eau de Parfum) (Dior)
první myšlenka skutečně nebezpečně směřuje k LVEB, ale pak vůně nabírá jiný směr, sladký jemný kouř ulpívá na kabátě z vlny a kašmíru (jde mi o tu strukturu materiálu), viděla bych to na tonku s pačuli, co vytváří takovou hutnou sametovost... |
Poivre de Nuit (Duftanker MGO Duftmanufaktur)
Kopr |
Poivre Piquant (L'Artisan Parfumeur)
pepř s mlíkem |
Polianthes (Bottega Profumiera)
|
Pomélo Paradis (Atelier Cologne)
Začíná jako čerstvě rozkrojené růžové pomelo přislazené koncentrovanou ovocnou šťávou. Postupně na ovocnosti ubývá, na kyselosti přibývá, najednou je to až hořkokyselé od oloupané kůry, stále šťavnaté, ale už nesladce, a osvěžené mátou ve sklenici vody s pár kapkami šťávy z pomela na místo citronu. Chvílemi má tendence sklouzávat do vůně čističe koupelen, ale nakonec se usadí do podoby osvěžující letní limonády, kolem níž vítr rozfoukává jemný kosatcový pudr. |
Ponderosa (Pineward)
|
Porta del Cielo (Linari)
|
Portrait of a Lady (Frederic Malle)
|